Dottern Geng Ge om sin far Gao Zhisheng och ABA Award (Video)
Ett 'CHINA AID email alert' pockade imorse på min uppmärksamhet med info och vädjan om fortsatt bön för Gao Zhisheng.
GAO ZHISHENG har i sin Kinafångenskap fått International Human Rights Lawyer Award i San Francisco. Hans dotter Geng Ge tog emot priset i Gaos ställe, eftersom han fortfarande är försvunnen sedan 567 dagar.
AMERICAN BAR ASSOCIATION-konferensen i San Francisco överlämnade sitt ABA Award under första veckan i augusti till Gao Zhishengs dotter den 17-åriga Geng Ge i sin försvunne far Gaos ställe. Här är några av hennes uttalanden i samband med prisceremonin:
- Jag är så väldigt stolt över min far. Detta är första gången som denna utmärkelse har förärats en kines. Om min far visste att jag tagit emot denna utmärkelse för honom, skulle han vara mycket lycklig.
- Djupt i mitt hjärta är min far den typ av person jag beundrar mycket. Han kan komma över alla svårigheter, och han är inte rädd för någonting. Jag känner att min far är en enastående far.
- Men jag är verkligen oroad över min pappas situation.
I EN INTERVJU med Radio Free Asia säger dottern Geng Ge: - Innan min fars möte med förföljelsen när jag var liten trodde jag att poliserna var tillförlitliga och pålitliga. Senare fick jag veta att det var just dessa poliser som mobbade min familj. Mycket snart hade jag räknat ut att vad min far hade gjort var rätt, och jag var verkligen stolt över honom. Det stämmer. Jag känner verkligen min pappa gör en stor sak!
- För en del år sedan öppnade min far en juristbyrå i Ditandistriktet i Peking. Många fattiga människor kom till hans kontor för att söka hjälp. Några kom även från Xinjiang. De fick tigga sig fram för komma till Peking. Ingen ville hjälpa dem med deras stämningar i deras lokala regioner. De talade med varandra om att Gao Zhisheng i Peking skulle vara villig att erbjuda hjälp. På den tiden kände jag att min far var så godhjärtad. Senare råkade min far i knipa. Jag visste inte hur han kommit i onåd med regeringen. Allt eftersom tiden gick förstod jag så småningom att min far alltid var godhjärtad, och att det är regeringen som är på fel sida.
- Vid ett tillfälle när min far körde mig till skolan var många bilar efter oss. De försökte ramma vår bil. Sittande på passagerarsidan var jag rädd. Min far berättade bara berättade några skämthistorier för mig och fick mig till skolan. Senare frågade jag honom varför han kunde behålla lugnet, och han sa: "Pappa ville bara köra dig till skolan. Pappa vill inte se dig gå till skolan med rädsla. Pappa försöker sitt bästa för att göra dig lycklig."
I slutet av intervjun, på frågan om vad hon skulle vilja säga till alla, säger Geng Ge:
- Jag har inte mycket mer att säga. Om du gör det rätta, fortsätt att göra det. Ge inte upp.
KÄLLOR
* CA: Gao Zhisheng Honored with ABA International Human Rights Lawyer of the Year Award
* SCP: Missing Chinese Lawyer Gao Zhisheng Honored With International Human Rights Award
* ET: Gao Zhisheng’s Daughter Speaks with Radio Free Asia
Reflektion
Bortförd med våld saknas Gao Zhisheng sedan över ett år. Idag är det 567 dagar sedan försvinnandet. Var är Gao Zhisheng? Läs sanningen om storyn och låt din röst tala. Se: FreeGao.com"Gaos fortsatta påtvungna försvinnande är ett uppenbart åsidosättande av grundläggande mänskliga rättigheter för det kinesiska folket" säger BOB FU, ledare för China Aid. Han besökte Gaos familj i juni och säger: "Om ingen hänsyn tas till ens en mycket respekterad människorättsadvokats värdighet, vad skulle då hindra den kinesiska regeringen från att skada de kinesiska medborgarnas värdighet? Vi kommer inte att sluta förrän Gaos rättigheter återställs som en laglydig medborgare i Kina. Vi kommer inte att vila förrän Gao Zhisheng tillåts att villkorslöst återförenas med sin familj i USA." [Presentation Bob Fu: YouTube (03:15)]
Inför OS i Beijing lovade Kinas myndigheter att mänskliga rättigheter i Kina skulle förstärkas och fördjupas. Vad har hänt? Kinas myndigheter har gangsterifierats i den allt hårdare förföljelsen av icke-regimtrogna medborgare. Alla som avviker från den kinakommunistiska ideologin möter en dissidents alla straffåtgärder.
Vi ställer frågan: Vad gör Riksdag och regering åt den gangsterifiering som råder med all förföljelse i Kina? När och hur har Riksdag och regering agerat under 2010?
Läs även andra intressanta bloggar om: Gao Zhisheng, American Bar Association, ABA Award 2010, Geng Ge, China Aid, International Human Rights Lawyer Award, Radio Free Asia, Free.Gao.com, Bob Fu, Kina, OS i Beijing, kinesisk förföljelse ::