Distinctiveness

Det lilla ordet "från", på grekiska 'ek', är ett ord som talar om Nåd och om synd. Om köttet och Andens frihet. Det handlar om att vara född ovanifrån eller enbart av denna värld.

 

Den svenska kristenheten har som sin uppgift att proklamera Evangeliet om Kristus Jesus, Herren/Konungen och Frälsaren, som allena kan frälsa och nyskapa en människa.

Under kyrkohistorien har kyrkan frestats att assimilera sig med världen. Blandat sig med världen. Glömt bort kallelsen att leva sin profetiska uppgift i världen men inte av världen.

Kristenheten i landet har den gemensamma uppgiften och uppdraget att låta Evangelium få ljuda till människors frälsning och till ett nytt Nådens liv.

 

När ens ögon och hjärta alltmera söker att på ett begränsat mänskligt sätt överfara nationen Sverige och dess mångfald av traditioner i kyrkor och samfund, då kan en uppgivenhetens ande gripa en. I förstone är ju Den svenska kristenheten som helhet bärare av så mycken rikedom till allas glädje som inger fascination och tacksamhet över bredd, längd och djup i den nåd och kärlek som utgjutits ovanifrån. Men - som sagt - det finns också en betraktelsens sida som kan inge uppgivenhet…

 

Varför? Jo, på grund av den assimilation och den beblandelse med världen som tycks accelerera i tiden…

 

Watchman Nee har skrivit om det lilla ordet "från"/'ek' i en serie med titeln "LOVE NOT THE WORLD" där ett kapitel handlar om "Distinctiveness".

 

***

May I now invite your attention to words Jesus adressed to the Jews in John 8:23. "Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world." I wish us to note especially here the use of the words "from" and "of". The Greek word in each case is ek, which means "out of" and implies origin. Ek tou kosmos is the expression used: "from, or of, or out of, this world." So the sense of the passage is: "Your place of origin is beneath; my place of origin is above. Your place of origin is this world; my place of origin is not this world." The question is not: Are you a good or a bad person? but, What is your place of origin? We do not ask, Is this thing right? or, Is that thing wrong? but, Where did it originate? It is origin that determines everything. "That which is born of the flesh is flesh: that which is born of the Spirit is spirit" (John 3:6).
 
So when Jesus turns to his disciples he can say, using the same Greek preposition, "If ye were of the world (ek tou cosmos), the world would love its own: but because ye are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hateth you" (John 15:19). Here we have the same expression, "not of the world," but in addition we have another and more forceful expression, "I chose you out of the world." In this latter instance there is a double emphasis. As before there is an ek, "out of," but in addition to this the verb "to choose," eklego, itself contains another ek. Jesus is saying that his disciples have been "chosen-out, out of the world."


 
Fortsättningen med Kapitlet i sin helhet finns på annan plats >> Kapitel 5, W. Nee

 

---

 

Låt oss i kärlek se på varandra i Den svenska kristenheten och alla skillnader i all brist och all synd med Nådens och bönens Ande…

 

/DS

Trackback
RSS 2.0